![]() Age! Unless we will escape at once, we ourselves will hardly be saved. But why are you upset in this way? We are able to do nothing." Nisi statim fugiemus, nos ipsae vix servabimur. Sed cur tu ita commoveris? Nos nihil facere possumus." To which responded Aurelia, "That I do not know. Who will bring help to them? How will they escape? What will happen to them?" Cui respondit Aurelia, "Id nescio. "I am very upset when I see these children so miserable. "Ego valde commoveor cum hos tam miseros liberos video." Quis eis auxilium feret? Quomodo effugient? Quid eis accidet?" Then Cornelia, "Oh dear, mother!" she said. ![]() Si incolae se servare non possunt, quid nos facere possumus? If the inhabitants are not able to save themselves what are we able to do? Subito exclamavit unus ex adstantibus, "Cavete omnes! Nisi statim aufugietis, vos omnes opprimemini aut lapidibus aut flammis." Suddenly one out of the bystanders exclaimed, "Watch out all! Unless you will escape at once you all will be overwhelmed by either stones or flames." Tum Cornelia, "Eheu mater!" inquit. These miserable ones are almost being overwhelmed by the flames. ![]() Look! On the third floor of this apartment building is a mother with 2 children. Ecce! In tertio tabulato huius insulae est mater cum duobus liberis. We are able to save neither this building nor these inhabitants. "Nos certe nihil facere possumus,"inquiunt, "In hac urbe solent esse incedia quae exstinguere non possumus." "We certainly are able to do nothing, " they said, " In this city fires are accustomed to be (expected) which we are not able to extinguish." Neque hoc aedificium neque hos incolas servare possumus. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |